Токио Гхоул Суб вс Дуб: који је бољи?

Од стране Артхур С. Пое /13. априла 2021. године16. новембар 2021

Суи Исхида Токио Гхоул је постала једна од најпопуларнијих модерних манга и аниме франшиза. Мрачна и бизарна прича о алтернативној стварности у којој људи коегзистирају са створењима званим гулови, који морају да једу људско месо да би преживели, привукла је пажњу обожавалаца широм света, највише захваљујући критикама хваљеној аниме адаптацији. Још увек, Токио Гхоул има веома сложену причу и много ликова, тако да људи често сматрају да су неки елементи нарације збуњујући, због чега се свакодневно поставља много питања. У данашњем чланку ћемо разговарати о разликама између суббед и синхронизованих верзија Токио Гхоул аниме серије , говорећи вам, на крају, коју верзију треба да гледате.





Иако се на крају тиче личних преференција сваке особе, наше објективно мишљење је да суббед верзија сваке сезоне Токио Гхоул је много бољи од синхронизованог. Ово је због чињенице да су суббед верзије изгледају аутентичније и природније у поређењу са синхронизованим. Стога препоручујемо гледање Токио Гхоул са титловима, а не са синхронизованом верзијом.

Данашњи чланак ће бити све о разликама између суббед и синхронизоване верзије Токио Гхоул . Донећемо вам све потребне информације које су вам потребне да упоредите ове две верзије и коначно дамо своју одлуку која је боља. Уживати!



Преглед садржаја Прикажи Зашто је суббед верзија Токио Гхоула тако добра? Да ли је Дублин Токио Гхоул добар? Пресуда: Који је бољи?

Зашто је суббед верзија од Токио Гхоул тако добро?

Три године након дебија манге, прве сезоне аниме серије Токио Гхоул премијерно приказан у Јапану. Аниме серија се састоји од укупно четири сезоне. Прва сезона, Токио Гхоул , емитован од 4. јула 2014. до 19. септембра 2014. и адаптирао је првих 60 поглавља Ишидине манге. Друга сезона, насловљена Токио Гхоул √А , емитована од 9. јануара до 27. марта 2015. и грубо је адаптирала други део Ишидине манга серије, али није била директна адаптација као прва сезона и садржала је много оригиналног садржаја.

Тхе Токио Гхоул: ре манга је такође адаптирана у истоимену аниме серију. Прва сезона од :ре емитована од 3. априла до 19. јуна 2018. године, док је друга сезона истог анимеа емитована од 9. октобра до 25. децембра 2018. године. :ре је била директна адаптација Ишидине манге, са две сезоне које су адаптирале два дела манге.



Аниме адаптације су имале својих мана, али гласовни рад свакако није био међу њима. Глумци (познати као сеииу ) је урадио невероватан посао и оно што је фасцинирало нас и многе фанове широм света је чињеница да су тако живописно интерпретирали ове ликове кроз њихову гласовну глуму. Сваки сеииу урадили невероватан посао са својим ликом и то је, на крају, оно што је дало суштину самим ликовима. Плус, Токио Гхоул је у великој мери усредсређен на главни град Јапана и оригинални јапански језик толико пристаје адаптацији да се заиста осећа тако природно и тако аутентично, као да је то једини могући начин тумачења манге на екрану. Што се тиче сеииу , ево листе имена која су се појавила у шпици (само главна и понављајућа појављивања, без мањих или гостујућих):

  • Натсуки Ханае као Кен Канеки
  • Сора Амамииа као Тоука Кирисхима / Хетаре
  • Кана Ханазава као Ризе Камиширо
  • Мамору Мијано као Шу Цукијама
  • Такаиуки Суго као Јошимура
  • Сумире Морохоши као Хинами Фуегучи
  • Кацујуки Кониши као Коутару Амон
  • Иуицхи Накамура као Рењи Иомо
  • Тошијуки Тојонага као Хидејоши Нагачика
  • Шинтаро Асанума као Нишики Нишио
  • Такахиро Сакураи као Ута
  • Тору кава као Курео Мадо
  • Ринтаро Ниши као Џејсон
  • Кенџи Номура као професор Каноу
  • Чинацу Акасаки као Јорико Косака / Кијоко Аура
  • Јурије Кобори као Кими Нишино / Руисава / Хару
  • Кентаро Ито као Казуицхи Бањоу
  • Јуки Каји као Ајато Киришима
  • Шо Хајами као Коусуке Хоџи
  • Шиносуке Тачибана као Сеидоу Такизава
  • Кенџиро Цуда као Нико
  • Јутака Накано као Јукинори Шинохара
  • Рие Кугимииа као Јуузоу Сузуиа
  • Даисуке Намикава као Кисхоу Арима
  • Иуиа Уцхида као Арата Кирисхима
  • Шу Мијазакију као Ичими
  • Реина Уеда као Тагучи / Јиро / Мисато Гори
  • Сота Араи као браћа Санте / Бин (Млађи Бин)
  • Мааиа Сакамото као Сен Такатсуки
  • Који Иуса као Татара
  • Хиро Шимоно као Наки
  • Аои Иуки као Курона Иасухиса
  • Харука Томацу као Наширо Јасухиса
  • Асами Сето као Акира Мадо
  • Такаиуки Кондо као Таке Хирако
  • Казухико Иноуе као Донато Порпора
  • Риузабуро Отомо као Ивао Куроива
  • Јуки Фуџивара као браћа Бин (Старији Бин)
  • Шиња Такахаши као Курамото Итоу / Кацуја Мабучи
  • Шунсуке Сакуја као Јошитоки Васуу
  • Терујуки Танзава као Казуо Јошида
  • Такетора као Таро
  • Мајуми Асано као госпођа А
  • Оки Сугииама као Соута
  • Фумико Орикаса као Рјуко Фуегучи
  • Косуке Торуми као Асаки Фуегучи
  • Риохеи Кимура као Таисхи Фура
  • Анри Катсу као Ењи Кома
  • Фуиука Оура као Каиа Ирими
  • Кацуносуке Хори као Цунејоши Вашуу
  • Отоја Кавано као Кјуџи Мисака / Фуџишиге Иба
  • Јошинори Фуџита као Коори Уи
  • Кијојуки Јанада као Шачи
  • Кента Мииаке као Цхуу Хацхикава
  • Цујоши Којама као Моуган Танакамару
  • Казухиро Огуро као Иасутомо Накајима
  • Таисхи Мурата као Иппеи Кусаба
  • Риеко Такахасхи као мајка Кена Канекија
  • Минако Котобуки као Укина
  • Ајахи Такагаки као Итори
  • Јуми Учијама као старија сестра Нишикија Нишија
  • Мика Дои као Кие Мурамацу
  • Кимико Саито као Велика госпођа
  • Кохеи Аоиама као Схуу

Је Токио Гхоул дуб добар?

Као што је генерално са анимеом, Токио Гхоул је емитован у остатку света. Неки сервиси за стриминг нудили су оригиналну верзију са титловима, док су други нудили сопствене, оригиналне синхронизације, у зависности од земље. Енглеска (тј. америчка) синхронизација је оно што нас овде занима и о тој верзији емисије ћемо говорити у нашем чланку. Што се квалитета синхронизације тиче, упркос цензури кроз коју је емисија прошла када је емитована на Западу, енглеска синхронизација Токио Гхоул је међу бољим синхронизацијама које тамо можете пронаћи. Глас је био сјајан, а режија је била добра. Али ипак, нешто је недостајало.



Оно што је недостајало у синхронизацији је аутентичност гласова и осећај да су ликови потпуно природни. Није било лоше, далеко од тога, али очигледно видите да ови момци никада нису имали намеру да говоре било којим другим језиком осим јапанским. И док ово није проблем са многим другим аниме адаптацијама (већина њих није усредсређена на Јапан и може да функционише било где у свету и на било ком језику, посебно ако прилагодите нека имена), Токио Гхоул дефинитивно се осећа помало вештачки у синхронизованој верзији и то је једини велики проблем који смо могли да нађемо, поред очигледне чињенице да је синхронизација претрпела цензуру кроз коју је емисија прошла пре него што је емитована на Западу. Што се гласовних глумаца тиче, ово су нека од имена која су заслужна и њихове улоге:

  • Остин Тиндл као Кен Канеки
  • Брина Паленсија као Тока Киришима
  • Кристофер Р. Сабат као Џејсон/Јамори
  • Клифорд Чепин као Хидејоши Накаџима
  • Eric Vale as Nishiki Nishio
  • Ј. Мицхаел Татум као Сху Тсукииама
  • Кени Грин као Курео Мадо
  • Лара Вудхал као Хинами Фуегучи
  • Мике МцФарланд као Котаро Амон
  • Фил Парсонс као Рењи Јомо
  • Шон Хениган као Јошимура
  • Арон Дисмуке као Санте
  • Арон Робертс као Ута
  • Алекс Орган као Кишо Арима
  • Ентони Боулинг као Ипеј Кусаба
  • Брендон Потер као Јукинори Шинохара
  • Бриттнеи Карбовски као Иоунг Хиде
  • Кејтлин Глас као Кими Нишино
  • Крис Гереро као Кацуја Мабучи / Татара
  • Цхрис Хури као Иасунори Накајима
  • Кристофер Бевинс као Нико
  • Чак Хубер као Асаки Фуегучи
  • Колин Клинкенбрад као Рико Фуегучи
  • Давид Троско као Сота
  • Ед Блејлок као Хисаши Огура
  • Фелециа Ангелле као Хару
  • Грег Дулци као Донато Порпора
  • Иан Синцлаир као Казуицхи Бањо
  • Јад Сактон као Иорико Косака
  • Џејми Марки као Хетаре / Итори
  • Жан-Лик Хестер као млађи Бин
  • Џоел Мекдоналд као Таке Хирако
  • Џонатан Ц. Озборн као Таро
  • Џули Ериксон као Кие Мурамацу
  • Јустин Пате као Ицхими
  • Лија Кларк као млади Канеки
  • Линдзи Сајдел као Ето
  • Марк Стоддард као Акихиро Кано
  • Макси Вајхед као Џузо Сузуја
  • Мицах Солусод као Сеидо Такизава
  • Моника Риал као Ризе Камиширо
  • Морган Бери као млади Нишики
  • Морган Мабри као Каја Ирими
  • Натали Хувер као Тагучи
  • Орион Питс као Шу
  • Филип Вебер као Ицуки Маруде
  • Рајан Ингрим као Казуо Јошида
  • Сонни Страит као Олдер Бин
  • Тери Доти као млади Ајато
  • Тод Хаберкорн као Ајато Киришима
  • Тајсон Рајнхарт као Енџи Кома
  • Витни Роџерс као Јиро
  • Вин Делано као Косуке Хоџи

Пресуда: Који је бољи?

Сада када смо све анализирали, коначно можемо да дамо кратку пресуду о сукобу између суббед и синхронизованих верзија Токио Гхоул . Такође смо вам обезбедили два видео снимка како бисте сами могли да упоредите две верзије. Чињеница је да се код таквих ствари најчешће своди на личне преференције гледаоца. Ипак, на основу квалитета оригиналне верзије и синхронизоване верзије можемо извући одређене закључке и ево шта имамо да кажемо на ту тему.

Иако је дуб оф Токио Гхоул је далеко од лошег – чак мислимо да је међу бољим синхронизацијама тренутно – Токио Гхоул је врло специфична аниме серија која укључује много ствари које су својствене Јапану. То заправо значи да оригинална верзија делује много аутентичније и природније од синхронизоване, упркос квалитету синхронизације. Токио Гхоул је веома усредсређен на Јапан и неке речи, фразе и имена једноставно звуче боље у оригиналној верзији него када се говоре на другом језику.

У том аспекту, наша коначна пресуда је да је суббед верзија далеко боља од синхронизације и да ако одлучите да гледате емисију, требало би да изаберете суббед верзију уместо синхронизације. Али, као што смо рекли, то се на крају своди на ваше личне преференције, тако да смо сигурни да ћете направити прави избор. Само се надамо да је наш увид био од помоћи на крају и да ћете се забавити гледајући, коју год верзију да одаберете.

И то је то за данас. Надамо се да сте се забавили читајући ово и да смо вам помогли да решите ову дилему. Видимо се следећи пут и не заборавите да нас пратите!

О Нама

Цинема Невс, Сериес, Стрипови, Аниме, Игре